Kapd elő!

 2009.10.20. 01:19

 Gondolom az írásaimból is kiderült már,hogy nyitott vagyok az új dolgokra.Elvégre azért jöttem ide,hogy magamba szívjam a görög nyelvet és kultúrát.

Próbálok odafigyelni minden apró részletre,például szívesen tanulmányozom az embereket a metrón vagy a buszon,nyomonkövetem a helyi lapokat és nézem a kereskedelmi csatornák műsorait is.

Amúgy igen nagy előismeretekkel érkeztem a görög tanárnőmnek köszönhetően,mivel magán a nyelven kívül,az órái kitejedtek az aktuál politikától a történelemig.

Még indulás előtt vettem egy társalkodási zsebkönyvet Pesten,valószínűleg a címe ragadott meg,"GÖRÖG kapd elő!"

A repülőn belelapoztam,és azzal a hirtelen mozdulattal be is csuktam,mivel bután latin ábécés fonetikus átírással adták meg a szavakat,ami egy gyakorlott görög tanulónak nagyon idegesítő tud lenni.

Aztán a minap a kezembe akadt,és gondoltam teszek még egy próbát,ha már 1492Ft-ot fizettem érte.Az iromány mottója,hogy "Nincs reménytelen eset!".Kiderült,hogy ennek a műremeknek,minimum a FábryShowban lenne a helye.Pár részlet...

Használati utasítás: "Olyan nyelvi tudást kíván nyújtani,hogy görögországi tartózkodásunk alatt,ne adhassanak el bennünket.Nevezhetnénk nyelvi mentőövnek is.De nem gumimatrac és még kevésbé gumicsónak."

Üdvözlési formák: "Rokonok és barátok gyakran üdvözlik egymást úgy,hogy kétoldalról megpuszilják egymást.Ha Önnel ez megesik,akkor természetesen a megfelelő módon viszonozza."

Enni+Inni: "Jótanács:megfelelő mennyiségben fogyasztott alkohol áldás,túl sok:hányás!"

"Ha netán halat fogunk,azt minden további nélkül bevihatjük a legközelebbi helyre,ahol főznek,és apró ellenszolgáltatásért szívesen elkészítik nekünk."

"Görögországban gyakori,hogy többen csak egy adagot kérnek és mindnyájan egy tányérból esznek.Csak arra figyeljen,hogy csak azokat a darabokat érintse meg a villájával,amiket valóban megeszik."

Testbeszéd: "A nemek között egy bizonyos kor után,olyan tabuk lépnek életbe,amiket nem lehet megdönteni.Például a jegyespárok a nyilvánosság előtt egymással hűvösen és távolságtartóan viselkednek."

"A varázslat és a babona is szerepet játszik a társas érintkezésben.Ha valaki az öt ujját megfeszíti,ez az átok jele.Ezért ha valakinek az ötös számot akarjuk mutatni,inkább rajzoljuk azt a homokba."

Leszólítás: "Ha Ön nőként Görögországban jár,gyakran előfordulhat,hogy leszólítják: 1.Semmiképpen se válaszoljon a kérdésekre,mert ezzel egyfajta hajlandóságot jelezne. 2.Húzza fel a szemöldökét,csettintsen a nyelvével,nézzen egy kicsit lekezelőleg és menjen tovább.Ez azt jelenti,hogy Mit akarsz tőlem?Hagyj békén!

A nehezebb esetekben fejéhez vághatja a tolakodónak Kamáki(=tolakodó) vagy Maláka(=seggfej).De vigyázat!Ezek meglehetően súlyos sértések,csak végszükség esetén használja,ha érzi,hogy előnyösebb helyzetben van,mert különben nyakleves lehet a dolog vége vagy az a válasz:putána(=kurva)"

 

Ha tudom,hogy ilyen kincs van a birtokomban,akkor már a repülőn elolvasom.Amúgy 15 különböző nyelven van forgalomban,és a jövőben megjelenik másik 7 Kapd elő kötet is,szóval melegen ajánlom mindenkinek!

A bejegyzés trackback címe:

https://veronikathens.blog.hu/api/trackback/id/tr201462254

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

morena 2009.10.20. 12:40:24

Verkám, a részt kihagytad: Ha zőccséget akar venni a piacon, mindenképp kössön piros masnit a hajába. Ennek hiánya súlyos következményekkel járhat; legroszabb esetben belökhetik a nyárson forgó báránybordák közé! :)))

JolieJulie 2009.10.20. 13:45:11

Na most már úgy érzem bátran szállhatok repülőre és mehetek hozzád látogatóba!
Hisz a legfontosabbakat tudom: Hogyan kell a Görög férfiakat csúnyán lerázni...:P

El Emigrante 2009.10.20. 19:15:58

Kajak megvettél egy könyvet anélkül, h belelapoztál volna?:D

@JolieJulie:
Most akkor lerázni akarod őket, vagy várod az igazi/nagy/csodálatos/megváltó/egyéb szerelmet (lásd: előző kommentek)?:) Azér' nem lehet egyszerű veled...
:p

JolieJulie 2009.10.21. 22:05:39

@El Emigrante: :)
Hát igen...hol ezt akarom, hol azt...mondták már,h franciára hasonlítok, a francia nők meg tudod milyenek: no means yes and yes means no ;)

Vanni Ferrari 2009.10.22. 11:17:34

@JolieJulie: Trés bien Jolie!
Je comprends bien que la raison pour laqelle il francais t'aime :P

El Emigrante 2009.10.22. 13:18:22

@JolieJulie:
Aha! Akkor ezért ilyen sok az inbreeding arrafelé! Sztem a falkatársaim nevében is beszélhetek: ha keresztrejtvényt akarunk fejteni, akkor veszünk egyet :p A franciák értékelhető dolga meg maradjon a sok király sípálya:)
süti beállítások módosítása